日本でイタリア料理を作ろうと思ったとき、あるいは、イタリアで日本料理を作ろうと思ったとき、どのお魚を買えば良いかわからない経験がありました。
そこでイタリア妻と写真を見ながら二人で対訳表を作ってみました。
厳密には日本でとれる魚と地中海でとれる魚は違うので近縁種をまるっと一括りにしてしているところはご容赦ください!
魚の名前: 日伊英対訳表
日本語
イタリア語
英語
アカザエビ
Gamberoni
Langoustin
アジ
Suri
Horse mackerel
イカ
Calamaro
Squid
イワシ
Sardine
Sardin
うなぎ
Anguilla
Eel
カツオ
Bonito
Bonito
カレイ
Sogliola Limanda
Flounder
(ヒラメと区別なし)
クロダイ
Orata
Black porgy
サケ
Salmone
Salmon
サバ
Sgombro
Mackerel
サンマ
Aguglie
Saury
スズキ
Spigola
Seaperch
(Sea bass)
タイ
Rosso Pagro
Sea Bream
タコ
Polpo
Octpus
タラ
Merluzzo
Cod
ハマグリ
Vongola
Clam
ヒメジ
Triglia
Red mullet
ヒラメ
Rombo
Flounder
(カレイと区別なし)
ブリ
Seriola
Yellowtail
マス
(淡水)
Trota
Trout
マテガイ
Cannolicchi
Razer shell
メカジキ
Pesce Spada
Swordfish
メバル
Branzino
Black rockfish
ムール貝
Cozze
Mussel
No comments:
Post a Comment